Роман "Это - поле боя" принадлежит перу Грэма Грина (1904-1991), признанного одним из классиков прозы XX века, и впервые публикуется в русском переводе. Автора в этом раннем произведении занимает разрозненность человеческих усилий, всеобщая неспособность видеть все "поле боя" целиком; именно эта мысль выражена в эпиграфе из Кинглека; именно она утверждается всем развитием сюжета. С тончайшим психологизмом Грин повествует о "маленьких сражениях", разыгрываемых для спасения приговоренного к смертной казни... Впервые опубликованный в 1934 году, этот роман Грина в большой мере отобразил тревожную атмосферу того времени; незабываемое чувство опасности, пропитывающее его лондонские сцены, усиливается от эпизода к эпизоду, которые ведут к горчайшей, убийственной иронии развязки.
Творчество Жоржа Сименона (1903-1989), который(по данным ЮНЕСКО вот уже четверть века является самым переводимым и читаемым писателем в мире, представлено романом "Грязь на снегу" (1948). Здесь тоже живописуется тревожное, смутное время; действие разворачивается в тлетворной и гнусной атмосфере оккупации, когда увенчанными "лаврами жизни" оказываются отпетые мерзавцы всех мастей - спекулянты, бандиты и воры. Но Сименон показывает, что "грязь", оседающая в этих условиях на душу его героя, не что иное, как воздействие загрязненной социальной среды. Чистый, нетронутый "снег" - вот до чего стремится докопаться писатель.
Пожалуй, произведения, включенные в настоящий том, с полным на то основанием позволяют оспорить суженное понимание детектива как жанра: в руках настоящих мастеров он напрямую соединяется с "большой литературой", от чего в выигрыше оказывается в первую очередь читатель.